Etape 5
Porto Alegre - Criciuma - Curitiba
Nous sommes sur le tarmac de Porto Alegre dès 11h15 afin d’espérer le dernier bulletin météo de départ et d’arrivée. Voyons un peu.
METAR : SBPA 291400Z 11005KT CAVOK 16/09 Q1021
Décodage :
METАR du 29 à 14h UTC :
Le vent proviеnt d'est (110°) avec une vitesse de 5 nœuds (9 km/h). Beaufort : 2. La visibilité est bonne. La température est dе 16 °C. Le seuil de rοsée est de 9 °C. L'humidité relative est de 63%. La pression au niveau de lа mer est de 1021 mBr.
Logiquement, les conditions de vol seront favorables.
Les moteurs sont mis en route et nous contactons Alegre Sol pour un roulage avec départ en direct, information Echo obtenue.
Nous sommes autorisés à rouler pour la piste 29, voies de circulation G, A, D, E jusqu’au point d’arrêt.
Le push back est lancé et le roulage commence. Une fois au point d’arrêt requis, la Tour est contactée, nous déclarant prêts pour un départ dans l’axe, point d'arrêt 29.
Notre départ étant accordé, c’est le décollage. Le train est rentré et le pilote automatique enclenché.
Nous devons changer de fréquence et nous demandons un transfert de l’espace aérien Charlie. Transpondeur sur 4421, nous sommes détectés à 2 NM à l’ouest de Porto Alegre, altitude 1.700. Transit accordé.
Le Rio Taquari est franchi dans la brume. Les nuages vont nous accompagner pour un bon moment.
Le Rio Taquari est une rivière brésilienne qui coule dans les États de Mato Grosso et de Mato Grosso do Sul. C'est un des principaux affluents du río Paraguay auquel il donne ses eaux en rive gauche. C'est donc un sous-affluent du fleuve Paraná.Il ne faut pas le confondre avec la rivière homonyme qui coule dans l'État de Rio Grande do Sul.
Nous prenons le cap 115° vers le littoral. Notre altitude est de 4.300 ft.
Nous approchons de la Lagoa dos Barros, située dans l’Etat de Rio Grande do Sul. Des choses mystérieuses et surnaturelles sont advenues ici. Selon la légende locale bien entendu...
Parvenus sur le littoral, c’est sur la ville Tramondai (totalement ignorée par FSX…) que nous prenons le cap au 46°. Cette ville fait partie de la mésorégion métropolitaine de Porto Alegre, et est située à 116 km à l'est de celle-ci. Sa population était estimée à 38.891 en 2007, pour une superficie de 144 km². Sa position au bord de l'Océan Atlantique sud lui a permis de développer une économie basée sur le tourisme, dont les premiers estivants arrivèrent après 1860. Les personnes résidaient dans des maisons de paille qui ne furent remplacées qu'en 1930 par des bâtisses de bois. En 1941, l'électricité fut installée, mais ne fonctionnait que jusqu'à 22h00. Ce furent les débuts d'une des plus fameuse stations balnéaires du Rio Grande do Sul. Une activité agricole
est cependant développée dans le district d'Estância Velha : on cultive là plusieurs types de légumes, de fruits, on y produit du miel, et s'y maintiennent de petits troupeaux d'ovins et de bovins. La zone rurale de Tramandaí est la plus grande productrice de pelouse de jardin de l'État.
Voici une vue de Tramondai. En comparant ces deux images du même lieu, son absence dans le paysage FS local fait bigrement défaut… Dommage !!!
Nous rencontrons alors une série de lacs côtiers à partir de Capão de Canoa. Tous ces lacs sont salés.
Ici, nous suivons la Lagoa Itapeva dans toute sa longueur.
Elle est incluse dans le Bassin du rio Tramandaí et a une longueur de 4,6 km. Dans sa proximité se trouvent les municipalités d'Arroio do Sal, de Torres, de Dom Pedro de Alcântara, de Três Cachoeiras, de Três Forquilhas, de Terra de Areia et d'Osório.
Nous survolons finalement le terrain de SBTR Torres, situé sur le territoire de la ville du même nom.
La commune de Torres doit son nom à l'existence de grands rochers d'origine volcanique formés de roches basaltiques de la période Jurassique-Crétacé, datant d'approximativement de 140 millions d'années. Ces tours ("torres", en portugais) affleurent le bord de mer, donnant un aspect unique au littoral brésilien.
Les principales : Torre do Norte (Morro do Farol), Torre do Centro (Morro das Furnas) et Torre do Sul (où se trouve la Plage de la Guarita).
C’est là que nous prenons le cap au 55°, continuant de suivre le littoral et sa monotonie. Dans la réalité, tout ce littoral est couvert de villes et de plages.
Comme nous approchons, SBCM Criciuma Traffic est contacté pour signaler notre approche en vue d’un poser final. Sur Rinçao, nous passons en base. La descente nous même à 1.500ft et le poser se passe à la main, tout en douceur.
Nous sommes sur le parking à 17h15 pour passer la nuit à Criciuma.
Criciúma est une ville du sud de l'État de Santa Catarina. Sa population était estimée à 192 236 habitants en 2010. Elle se situe dans la région sud de l'État dont elle est la principale agglomération. La municipalité s'étend sur 236 km². La ville est bien irriguée par des cours d'eau, parmi lesquelles la rivière Mãe Luzia. Criciúma est le centre d'une conurbation regroupée au sein de la région métropolitaine Carbonifère dont elle est le siège. Elle est le principal centre urbain de la microrégion de Criciúma, dans la mésorégion Sud de Santa Catarina.
o O o
Après une bonne nuit, nous revoilà sur le tarmac de Criciúma . Il est 08h00 / 11h00 GMT lorsque nous avons en main le METAR du jour.
METAR : 010615Z 00000KT 9999 FEW030 BKN070 18/18 Q1011
Décodage :
METАR du 1 à 06h15 UTC :
Le vent est calme. La visibilité est supérieure à 10 km. Il y a 10.000 m de visibilité. Quelques nuages à 3.000 pieds (900 mètres). Nuages fragmentés à 7.000 pieds (2.100 mètres). Lа température est de 18 °C. Le point de rosée est de 18 °C. L'humidité relative est de 100%. La pression au niveau de la mer est de 1011 mBr.
Toutes les check-lists de départ étant exécutées, les moteurs sont lancés. SBCM Traffic (Criciuma) est contacté pour signaler notre roulage vers la piste 09. Le push back est lancé et nous nous dirigeons jusqu’au point d’arrêt.
Nous signalons l’entrée en piste puis le décollage. Le train est rentré et annonçons la piste libérée.
Curitiba nous contacte et nous demandons un VFR contrôlé. Transpondeur sur 1432, nous sommes détectés à 3 NM à l’Est de SBCM, 1500 ft. Nous prenons le cap au 279° et montons à 5.000 ft.
C’est le survol l’aéroport de Forquilhinha/Diomício Freitas (code AITA : CCM • code OACI : SBCM), situé à Forquilhinha, dans le sud de l'État de Santa Catarina. Il dessert entre autre la ville de Criciúma et le sud de Santa Catarina.
Santa Catarina est un État du sud du Brésil ; sa capitale est Florianópolis. Il est situé entre l'État du Rio Grande do Sul au sud et l'État du Paraná au nord. À l'ouest, il partage une frontière avec l'Argentine. Son nom vient de l'île de Santa Catarina. Le relief de l'État est très contrasté, le littoral est formé de plaines côtières, de petites baies et d'îles, en revanche, l'intérieur des terres est une région montagneuse dont l'altitude peut atteindre 1.800 m. Cela se répercute sur le climat, les côtes sont sous un climat tempéré chaud humide (moyennement chaud (18 °C et humide) alors que dans les régions montagneuses, le climat montagnard s'impose avec des hivers apportant neige et gelées. C'est d'ailleurs l'État du Brésil le plus froid.
Pour vérifier tout cela, il est décidé de continuer en ligne droite, quittant ainsi notre plan de vol. Le sol est blanc de gel et les nuages sont nombreux, accompagnés de brouillard. Ce faisant, nous pénétrons dans l'un des nombreux parcs nationaux.
Le parc national de la Serra Geral est une réserve naturelle brésilienne. Elle se situe dans la région Sud, dans une région de canyons de la serra Geral, à cheval sur les États du Rio Grande do Sul et de Santa Catarina.
Le parc fut créé le 20 mai 1992 et couvre une superficie de 17.300 ha. Il est contigu au parc national d'Aparados da Serra. Il s'étend sur les municipalités de Jacinto Machado et Praia Grande dans l'État de Santa Catarina, et de Cambará do Sul et São Francisco de Paula, dans l'État du Rio Grande do Sul.
Le canyon Fortaleza
Indéniablement, le lieu est égal à sa réputation et le pilotage n’en est pas plus facile pour autant. En effet, les sommets sont dangereux à cause des nuages et surtout du brouillard. Je ne pense pas que le vol en VFR soit autorisé avec une météo pareille… Eh bien oui, c’est possible !!!
Pour le pilotage en vol à vue, le pilote doit maintenir l'assiette de l'avion en se basant sur la ligne d'horizon. Pour les manœuvres d'approche, il détermine la trajectoire à suivre en voyant la position de la piste par rapport à son avion. Pour la navigation, le navigateur (qui, en aviation générale, est souvent le pilote) détermine la position géographique de son appareil en se basant sur des repères au sol : ville, route, fleuve, voie de chemin de fer.
Les règles du vol à vue (soit Visual flight rules ou VFR en anglais) correspondent donc à une définition précise : c'est un vol qui respecte certaines conditions de visibilité et de distance horizontale et verticale par rapport aux nuages (on parle de conditions VMC — Visual Meteorological Conditions).
De plus les règles dépendent de la classification des espaces aériens. Certains espaces aériens sont libres au VFR, d'autres sont interdits au VFR (survol de Paris par exemple), d'autres autorisés avec accord préalable du contrôle aérien.